Thursday, December 27, 2007

Fuentes

Zapatillas

Compré estas zapatillas en París, en los Campos Elíseos. Había pasado la mañana caminando por París, desde el Arco del Triunfo hasta la Torre Eiffel (solo hasta la primera plataforma, quería guardarme algo para después) y después otra vez a los Campos Elíseos con unos pies tan doloridos que estaba (casi) contenta de pagar los 120 euros que me costaron estos zapatos.

La otra noche volvía a casa con los mismos zapatos. Un poco borracha. Cuando se me ocurrió la mejor idea: la fuente de andar. Funciona igual que las fuentes de Word pero para andar. Si estás con un grupo o sola y te aburres un poco puedes elegir una fuente de andar. Las posibilidades son infinitas.

Por ejemplo, la fuente Kung Fu, la fuente Groucho Marx, la fuente cansada. Es fácil saber el estado de ánimo de la gente por su fuente de andar. La fuente cansada, la fuente malhumorada, la fuente de me alegro de estar vivo. Tengo que perfeccionar algunas cosas. Por ejemplo, ¿cómo se hace la fuente en negrita, en cursiva o con subrayados? Pero creo que la idea tiene potencial.

Shoes

I bought these shoes in Paris, on Champs Elysees. I had spent the morning walking all over Paris, from the Arc de Triumph to the Eiffel Tower (only up to the first platform – I wanted to save some for later) and then back to Champs Elysees with such sore feet I was (almost) happy to pay the 120€ for these shoes.

The other night I was walking home in these very shoes. A bit drunk. When the best idea occurred to me: The walking font. It works the same way as the fonts in Word but for walking. If you are with a group, or by yourself and you are a bit bored you can chose a walking font. The walking font is just like a type font but for walking. The possibilities are infinite.

For example the Kung Foo font, the Groucho Marx font, the tired font. You could easily divine people’s moods from their walking font. The tired font, the grumpy font, the happy to be alive font. I do have some ironing out to do. For example how do you do the font in bold, underlined or italics? But I think the idea has potential.

2 comments:

Lengua y Literatura said...

Hola Pipi, me paseo de vez en cuando por tu blog que es sin duda una buena fuente.
He encontrado este blog y me he acordado de ti:
http://bibliodyssey.blogspot.com/
Creo que probablemente te puede gustar.
A ver si quedamos para un paseo de compras un día de estos. Un beso de esa amiga alta de Aloma.

Pippi Tetley said...

Hola Ana,

Gracias por tu comentario. He visto el blog que has recomendado, es muy bonito. Si tienes tiempo vamos de compras!

Besos

Pip